[Paises | Mapas | Pueblos | Etnología | Noticias | Viajes | Tablon de Anuncios | El Tiempo | O.N.G´s | Idiomas | Comercio | Historia | Biografias | Geografía | Derechos Humanos | Arte | Bibliografía | Gastronomia | Version CD | Buscar ]
LINGALA
Lección 2ª - Liteya Yamibale
koya = venir
| nayéí | oyéí | ayéí | toyéí | boyéí | bayéí | 
| vengo/he venido | tu vienes / ... | el(ella) viene / ... | nosotros(as) venimos / | vosotros(as) venís / ... | ellos(as) vienen /... | 
kokende = partir , marcharse
| nakeí | okeí | akeí | tokeí | bokeí | bakeí | 
| yo parto | tu partes | el(ella) parte | nosotros(as) partimos | vosotros(as) partis | ellos(as) parten | 
kolya = comer
| naléí | oléí | aléí | toléí | boléí | baléí | 
| yo he comido | tu has comido | el(ella) ha comido | nosotros(as) hemos comido | vosotros(as) habeis comido | ellos(as) han comido | 
| Nä nampósá yamasanga leló | Yo querré beber vino hoy | 
| Namelí míngi leló | Yo he bebido mucho hoy | 
| Nakomélí táta mokandá nambóka | He escrito una carta a mi padre al pueblo | 
| Motó ezalí kosála ngái pási | Tengo mal en la cabeza | 
| Mamá aséngi móto | Mamá pide fuego | 
| Mbwa nabínó eswí nalokolo | Vuestro perro me ha mordido en el pié | 
| Aní akeí nakelási | Ani ha marchado a la escuela | 
| Pása na Makási bakími bísó | Pasa y Makasi nos han abandonado | 
| Nalobí nayó : yáká áwa! | Yo te digo : ¡ ven aquí ! | 
| Nalingí koloba míngimíngi tê | No quiero hablar demasiado | 
| Nasálí mabé tê | No he hecho mal | 
| Lusíya alingí mwäna mobáli óyo | Luci ama a este joven | 
| Asómbí mapáoa yasika naBatá | Ella ha comprado sandalias nuevas en Bata | 
| Bilóko bimatí ntálo nakáti yazándo | Las cosas suben de precio en el mercado | 
| Nabóyi kosála mosálá lisúsu áwa | No quiero trabajar más aquí | 
| Pása amelí masanga míngi | Pasa ha bebido demasiado / ha bebido demasiado vino | 
| Nalingí nangáí té komela leló | No quiero beber hoy | 
| Nazalí kokomela Aní mokandá | Estoy escribiendo una carta a Ani | 
| Alobí níni? Alingí níni? | ¿Qué dice ? ¿Qué quiere? | 
| Komele ezalí mosálá yapási tê | Beber no es un trabajo difícil | 
Vocabulario
| -mel- | beber | -kom-el- | escribir a / para | |
| -séng- | pedir | -swá- | morder | |
| -kím- | huir | -lob- | hablar | |
| -yá- | venir | -sómb- | comprar | |
| -mat- | subir | -bóy- | reusar, negar | |
| elóko / bilóko | cosa / mercancía | míngi | mucho | |
| bobé / mabé | mal / malo(a) | mai | agua |