[Paises | Mapas | Pueblos | Etnología | Noticias | Viajes | Tablon de Anuncios | El Tiempo | O.N.G´s | Idiomas | Comercio | Historia | Biografias | Geografía | Derechos Humanos | Arte | Bibliografía | Gastronomia | Version CD | Buscar ]
Idioma hablado e Lesotho y Sudáfrica por 6.500.000 personas
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Sí | Ee |
| No | Tjhee |
| Gracias | Ke a leboha |
| Muchas gracias | Ke a leboha haholo |
| De nada | O amohelehile |
| Por favor | Ako...hle |
| Discúlpeme | Ntshwarele |
| Hola | Helele |
| Adiós | Sala hantle |
| Hasta luego | Tsamaya hantle |
| Buenos días | Dumela |
| Buenas tardes | Dumela |
| Buenas noches | Fonane |
| Buenas noches | Fonane |
| No entiendo | Ha ke utlwisise. |
| ¿Cómo se dice esto en sesotho? | O e bitsa eng ena ka Sesotho? |
| Habla usted | . Na o a bua ...? |
| inglés | Senyesemane |
| francés | Sefora |
| alemán | Sejeremane |
| español | Sepanishe |
| chino | Setjhaena |
| Yo | Ke |
| Nosotros | Re |
| Tú | O |
| Usted | Wena |
| Ustedes (Vosotros) | Le |
| Ellos (m), Ellas (f) | Ba |
| ¿Cómo se llama usted? | Lebitso la hao ke mang? |
| Encantado de conocerle. | Ke thabile ho kopana le wena. |
| ¿Cómo estás? ¿Qué pasa? | O kae? O sa phela jwang? |
| Bien | Ke teng. Ke sa phela hantle. |
| Mal | Ha ke teng. Ha ke sa phela hantle. |
| Más o menos, Así así | Ke sa phela. |
| esposa | Mosadi |
| esposo, marido | Monna |
| hija | Moradi |
| hijo | Moshemane |
| madre | Mme |
| padre | Ntate |
| amigo (m), amiga (f) | Motswalle |
| Dónde está el baño? | Batekamore e kae? |
| cero | Letho |
| uno | Nngwe |
| dos | Pedi |
| tres | Tharo |
| cuatro | Nne |
| cinco | Hlano |
| seis | Tshelela |
| siete | Supa |
| ocho | Robedi |
| nueve | Robong |
| diez | Leshome |
| once | Shonngwe |
| doce | Shopedi |
| trece | Shotharo |
| catorce | Shonne |
| quince | Shohlano |
| dieciséis | Shotshelela |
| diecisiete | Shosupa |
| dieciocho | Shorubedi |
| diecinueve | Shorobong |
| veinte | Mashopedi, Mashome a mabedi |
| veintiuno | Mashome a mabedi a motso o mong |
| treinta | Mashotharo |
| cuarenta | Mashonne |
| cincuenta | Mashohlano |
| sesenta | Mashotshelala |
| setenta | Mashosupa |
| ochenta | Mashorubedi |
| noventa | Mashorobong |
| cien | Lekgolo |
| mil | Sekete |
| un millón | Milyone |
| ¿Cuánto cuesta? | Ke bokae? |
| ¿Qué es? | Ke eng hona? |
| Lo compro. | Ke batla ho reka yona. |
| Me gustaría comprar ... | Ke batla ho reka ... |
| ¿Tiene usted ... ? | O na le ... |
| ¿Aceptan tarjetas de crédito? | Na nka lefa ka karete ya melato? |
| Abierto | Butswe |
| Cerrado | Kwetswe |
| una postal | Poskarete |
| sellos de correos | Setempe |
| Un poco | Hanyenyane |
| Mucho | Haholo |
| Todo | Kaofela |
| el desayuno | Mofihlolo |
| el almuerzo (la comida) | Dijo tsa motsheare |
| la cena | Tinare |
| vegetariano (m), vegetariana (f) | Dijo tsa meroho feela |
| ¡Salud! | Nqa! |
| ¿Me trae la cuenta por favor? | Ditshenyehelo di reng. |
| pan | Bohobe |
| la bebida | Seno |
| café | Kofi |
| té | Tee |
| zumo | Lero |
| agua | Metsi |
| cerveza | Jwala |
| vino | Veine |
| sal | Letswai |
| pimienta | Pepere |
| carne | Nama |
| ternera, carne de vaca | Nama ya kgomo |
| carne de cerdo | Nama ya kolobe |
| pescado | Tlhapi |
| las aves | Nama ya kgoho |
| verduras | Meroho |
| fruta | Tholwana |
| patata | Tapole |
| ensalada | Selae |
| el postre | Phutinh |
| helado | Aesekerimi |
| ¿Dónde está ...? | ... ke kae? ... se hokae? |
| ¿Cuánto cuesta el billete? | Tekete ke bokae? |
| billete, ticket | Tekete |
| Un billete para ..., por favor. | Ako, ke batle ho reka tekete ya ho ya ... |
| ¿Hacia dónde vas? | O ya kae? |
| ¿Dónde vive usted? | O dula kae? |
| tren | Terene |
| autobús | Bese |
| metro | Mosago |
| el aeropuerto | Difofaneng |
| la estación de autobuses | Seteishene ya bese |
| la estación del metro | Seteishene ya mosago |
| la salida | Phallo |
| llegada | Ho fihla |
| Agencia de alquiler de coches | Sebaka so ho hira makoloi |
| el aparcamiento | Kemong ya dipalangwang |
| hotel | Hotele |
| habitación, cuarto | Kamore, Phaposi |
| reserva | Mpolokele sebaka |
| ¿Tiene habitaciones para esta noche? | Na sebaka se teng? |
| No hay habitaciones | ebaka ha seyo |
| Pasaporte | Pasporoto |
| izquierda | Leqele |
| derecha | Mojeng |
| derecho, directo | Otlolohileng |
| arriba0 | Hodima |
| abajo | Faatshe |
| lejos | Hole |
| cerca | Haufi |
| largo (m), larga (f) | Telele |
| corto (m), corta (f) | Kgutshwane |
| mapa | Mmapa |
| Información turística | Tsebiso ya baeti |
| la oficina de correos | Posong |
| museo | Musiamo |
| Banco | Banka |
| la comisaría de policía | Sepoleseng |
| hospital | Sepetlele, Hospatala |
| farmacia | Khemisi |
| una tienda | Benkele |
| restaurante | Ntolo ya dijo |
| la escuela | Sekolo |
| la iglesia | Kereke |
| el baño, los servicios | Ntlwana |
| calle | Seterata |
| montaña | Thaba |
| colina | Leralla |
| valle | Kgohlo |
| el océano | Lewatle |
| lago | Letsha |
| rí | Noka |
| piscina (alberca) | Letamo la ho tola le sesa |
| torre | Tora |
| puente | Borogo |
Fechas y Horas : Nako le Letsatsi
| ¿Qué hora es? | Ke nako mang? |
| 7:13, Son las siete y trece | 7:13, Metsotso e leshome le metso e mararo kamora hora ya bosupa |
| 3:15, Son las tres y quince | 3:15, Metsotso e leshome e mahlano ka mora hora ya boraro |
| 11:30, Son las once treinta | 11:30, Metsotso e mashome a meraro ka mora hora ya leshome le motso e mong |
| 1:45, la una cuarenta y cinco | 1:45, Mahlano pele ho hora ya bobedi |
| día | Letsatsi |
| semana | Beke |
| mes | Kgwedi |
| año | Selemo |
| Lunes | Mmantaha |
| Martes | Labobedi |
| Miércoles | Laboraro |
| Jueves | Labone |
| Viernes | Labohlano |
| Sábado | Moqebelo |
| Domingo | Sontaha |
| Enero | Pherekgong |
| Febrero | Hlakola |
| Marzo | Hlakubele |
| Abril | Mmesa |
| Mayo | Motsheanong |
| Junio | Phupjane |
| Julio | Phupu |
| Agosto | Phato |
| Septiembre | Leotse |
| Octubre | Mphalane |
| Noviembre | Pundungwane |
| Diciembre | Tshitwe |
| Primavera | Selemo |
| Verano | Lehlabula |
| Otoño | Lehwetla |
| Invierno | Mariha |
| Hoy | Kajeno |
| Ayer | Maobane |
| Mañana | Hosane |
| cumpleaños | Letsatsi la tswalo |
| Feliz cumpleaños! | Ke ho lakaletsa letsatsi le monate la tswalo! |